close

有金錢上的困擾的人很多

很多人急用錢卻求助無門 有時候就走上不好的借錢管道..

所以我今天分享了一個合法的借錢管道給大家

http://goo.gl/URy8ZL

「來喝『狗頭湯』唷!」來台15年的越南媽媽陳竹莉笑說,以前中文不好,「骨」跟「狗」發音不清,熬湯給女兒補身體,但她們聽到『狗頭湯』,都覺得很恐怖嫌惡。陳表示,剛嫁來台灣時,因為語言不通,不僅無法和老公溝通,生活大小事非常不便,甚至最後產生家暴事件,4年婚姻以離婚收場。「我一定要學好中文,協助同鄉姊妹翻譯!」陳竹莉說,她當時年僅22歲,獨立扶養兩個年幼小孩,但她從不放棄,到夜校上課學習中文,實踐她去學校受教育的願望。現在陳中文流利,在移民署擔任通譯志工,內政部移民署更以她為主角,拍攝「越南媽媽的狗頭湯」微電影,放在去年底成立的「Taiwan,我來了!」臉書粉絲專頁,觀看人次多達40多萬,更被《不存在的房間》的電影公司「美昇國際影業」邀請擔任影片代言人。移民署長莫天虎表示,未來會陸續推出新移民姐妹們的奮鬥故事影片,引起社會大眾更多關注與重視。陳竹莉鼓勵,婦女們若受到家庭暴力、對待不公,要勇於面對,堅強地站起,才能自助也助人。電影公司表示,今天開始將啟動「社會關懷之旅」的第一站,由陳帶領著關懷列車,每賣出一張《不存在的房間》電影票,公司就捐出10元善款,作為此次台南大地震受害家屬,心靈輔導的關懷基金。陳竹莉的2名女兒陪同出席,她們說媽媽再忙都會幫她們做生日蛋糕,「每次看到蛋糕都會一直哭!」。記者許家瑜/攝影 分享 facebook twitter pinterest 移民署公關科長徐建麟身兼銘傳大學公關企劃講師,指導學生王芷(右起)、彭瑋柔、鄒宏偉共同製作「越南媽媽的狗頭湯」。記者許家瑜/攝影 分享 facebook twitter pinterest 陳竹莉(右五)歷經離婚、家暴,為了女兒生計努力學習中文,現在在法院、學校等機關接越語翻譯案子。她的故事拍成微電影後引起電影公司注意,邀請她擔任影片代言人。記者許家瑜/攝影 分享 facebook twitter pinterest
2B97AA6659C6114B
arrow
arrow

    tr123qw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()